Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 550302
Search results: 1 - 10 of 66 sentences with occurrences (incl. reading variants).

Z2 jw.tjt ⸢m⸣ Z3,S1 ⸢ḥzmny⸣ ⸢1⸣ Z3,S2 šꜥ.wtj ⸢1⸣ Zerstörung



    Z2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de das Nichtseiende

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP


    Z3,S1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Waschkrug

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    Z3,S2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Reinigungbecken

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    Zerstörung
     
     

     
     

de Ein Manko von:
Waschkrug 1 (Stück)
Reinigungbecken 1 (Stück) ...

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

2.1 Zeichenreste 2.2.1 jw.tj.t 2.2.2 r =f 2.2.3 ḏꜥm 2.3 (schwarzer) Schrägstrich s[⸮_?]



    2.1
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     


    2.2.1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de das, was nicht ist

    Rel.pr.sgf
    PRON.rel:f.sg


    2.2.2
     
     

     
     

    preposition
    de [Präposition]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    2.2.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Dam-Gold

    (unspecified)
    N.m:sg


    2.3
     
     

     
     


    (schwarzer) Schrägstrich
     
     

     
     

    undefined
    de [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)

de Das, was nicht an ihm ist - Djam-Gold; (schwarz abgehakt = bestätigend überprüft) ... (evtl. Personenname?).

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Sp. x+1.1, Zl. x+2 jw.tjt ⸢m⸣ Zerstörung



    Sp. x+1.1, Zl. x+2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de das, was nicht ist

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP


    Zerstörung
     
     

     
     

de Manko von ...

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    7
     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de also; denn; und ferner; [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de setzen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de Falkenweibchen

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de diese (pron. dem. fem. sg.)

    (unspecified)
    dem.f.sg

    preposition
    de in; zu; an; aus; [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Deck

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Schiff; Prozessionsbarke

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser (pron. dem. masc. sg.)

    (unspecified)
    dem.m.sg

    substantive_masc
    de Umhüllung

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Deck

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Schiff; Prozessionsbarke

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser (pron. dem. masc. sg.)

    (unspecified)
    dem.m.sg

    verb_3-lit
    de beschädigt sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    verb_3-lit
    de dauern, fortbestehen

    Partcp.act.gem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de [im Nominalsatz als Prädikation]; [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de das, was nicht ist

    (unspecified)
    N.f:sg

de Also dieses Falkenweibchen saß auf dem Deck dieser Barke und die Umhüllung des Decks dieser Barke ist beschädigt und fortbestehend als etwas, was nicht ist.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/26/2015)

Z3(.2.1) pr ḏs =f Z6(.2.1) 1 Z7(.2.1.1) jw.tjt jm =f Z7(.2.1.2) ꜣw šzp 3 ḏbꜥ Z7(.2.1.3) wsḫ šzp ⸢1⸣ ḏbꜥ ḏbꜥ Z7(.2.1.4) zp 6 Zerstörung



    Z3(.2.1)
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Objekt

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de selbst

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    Z6(.2.1)
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    Z7(.2.1.1)
     
     

     
     

    substantive_fem
    de das Nichtseiende

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de an

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    Z7(.2.1.2)
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Länge

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Handbreite (Längenmaß)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de 1 Fingerbreite

    (unspecified)
    N.m:sg


    Z7(.2.1.3)
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Weite

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Handbreite (Längenmaß)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de 1 Fingerbreite

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de 1 Fingerbreite

    (unspecified)
    N.m:sg


    Z7(.2.1.4)
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    Zerstörung
     
     

     
     

de Das Objekt selbst: 1 (Stück) - Das, was an ihm fehlt hat eine Länge von 3 Handbreiten und 1 Fingerbreite und eine Breite von 1 Handbreite und 2 Fingerbreiten; 6 Mal (= vorhandene Teilstücke?).

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

2:1 ⸢zp⸣ ⸢16⸣ 2:2 Zerstörung jw.tjt m 2:3 Zerstörung ⸢ḥnꜥ⸣ 2:4 Zerstörung



    2:1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    2:2
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    substantive_fem
    de das Nichtseiende

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    2:3
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    2:4
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

de keine Übersetzung vorhanden

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

1 Zeichenreste jw.tj.t



    1
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     

    substantive_fem
    de das, was nicht ist

    Rel.pr.sgf
    PRON.rel:f.sg

de [Objekt XY] fehlt.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

2:2 Objektbild 2:3 1 2:4.1 jw.tjt ⸢m⸣ 2:4.2 ⸢ḏꜥm⸣ 2:4.3 šzp 4 ḏbꜥ Zerstörung



    2:2
     
     

     
     


    Objektbild
     
     

     
     


    2:3
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    2:4.1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de das Nichtseiende

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de von

    (unspecified)
    PREP


    2:4.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Weißgold; Elektrum; Feingold

    (unspecified)
    N.m:sg


    2:4.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Handbreite (Längenmaß)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de Fingerbreite (Längenmaß)

    (unspecified)
    N.m:sg


    Zerstörung
     
     

     
     

de (Objektdarstellung) - 1 (Stück); Fehlbestand an Elektrum: 4 Handbreiten und eine Fingerbreite ...

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Zelt; Halle

    (unspecified)
    N.m:sg


    c: 1.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Säule; Stab; Balken

    (unspecified)
    N.m:sg


    c: 1.2
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de zerstören; umstürzen; angreifen

    PsP.2du
    V\res-2du

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de als, etwas sein (im Nominalsatz als Prädikation)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de das, was nicht ist

    (unspecified)
    N.f:sg

de (Revisionsliste - Bestandsverzeichnis zur) Halle - Stützpfeiler: 2 Holzstützen fehlen.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/26/2015)

2/1:7 jw.t(j)t Zerstörung



    2/1:7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de das, was nicht ist

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Portion; Stück

    (unspecified)
    N.m:sg


    Zerstörung
     
     

     
     

de Fehlmengen: ... Protionen

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)