Sentence ID IBUBd8JryW56wkDmnGvJuuUor0w


de
Der Iri-pat, Hati-a, Königliche Siegler, beliebte Einzige Freund, Hüter des Diadems, Gefolgsmann der Gottesverehrerin Ibi, der Gerechtfertigte, sagt zur Stundenpriesterschaft des Tempels des Amun in Karnak und seiner Güter der Gottesgemahlin an jedem Sitz in Djeme, (zu) allen Priestern, Gottesvätern, Wab-Priestern, und Vorlesepriestern:

Persistent ID: IBUBd8JryW56wkDmnGvJuuUor0w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8JryW56wkDmnGvJuuUor0w

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd8JryW56wkDmnGvJuuUor0w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8JryW56wkDmnGvJuuUor0w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/31/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8JryW56wkDmnGvJuuUor0w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/31/2025)