Sentence ID IBUBdQ6k3kfjlEmCl6HCQQQX0To
verb_3-lit
jmdm. etw. übergeben
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
[Dat.]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
personal_pronoun
sie [pron. suff. 3. pl.]
(unedited)
-3pl
substantive_masc
Blut
(unedited)
N.m(infl. unedited)
substantive_masc
Lunge
(unedited)
N.m(infl. unedited)
substantive
Brust o.ä.
(unedited)
N(infl. unedited)
substantive_masc
Weißbrot
(unedited)
N.m(infl. unedited)
29
cardinal
[Zahl/Q]
(unedited)
NUM.card(infl. unedited)
substantive_masc
[Brot]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
cardinal
[Zahl/Q]
(unedited)
NUM.card(infl. unedited)
substantive_masc
[Gebäckart]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
cardinal
[Zahl/Q]
(unedited)
NUM.card(infl. unedited)
substantive
[Kuchen]
(unedited)
N(infl. unedited)
cardinal
[Zahl/Q]
(unedited)
NUM.card(infl. unedited)
substantive_fem
[Brotart]
(unedited)
N.f(infl. unedited)
cardinal
[Zahl/Q]
(unedited)
NUM.card(infl. unedited)
substantive_fem
Bier
(unedited)
N.f(infl. unedited)
substantive_fem
[Krug für Bier]
(unedited)
N.f(infl. unedited)
cardinal
[Zahl/Q]
(unedited)
NUM.card(infl. unedited)
substantive_masc
wohl Ähre oder Körner
(unedited)
N.m(infl. unedited)
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unedited)
gen
substantive_fem
Weizen
(unedited)
N.f(infl. unedited)
30
cardinal
[Zahl/Q]
(unedited)
NUM.card(infl. unedited)
substantive_masc
Opferschale
(unedited)
N.m(infl. unedited)
nisbe_adjective_preposition
aus (Material)
(unedited)
gen
substantive_masc
Ton (Material)
(unedited)
N.m(infl. unedited)
verb_2-lit
voll machen, füllen
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
mittels, durch [instr.]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_fem
Milch
(unedited)
N.f(infl. unedited)
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unedited)
gen
substantive_fem
Kuh
(unedited)
N.f(infl. unedited)
adjective
weiß, hell
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
substantive_masc
Kraut
(unedited)
N.m(infl. unedited)
adjective
grün, frisch, roh
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
substantive_masc
Olivenöl, Moringaöl
(unedited)
N.m(infl. unedited)
adjective
grün, frisch, roh
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
substantive_fem
schwarze Augenschminke
(unedited)
N.f(infl. unedited)
nisbe_adjective_preposition
gehörig zu; [Gen.]
(unedited)
gen
substantive_fem
Erster, Bestes
(unedited)
N.f(infl. unedited)
substantive_masc
Weihrauch
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
auf, über, vor, hinter [lok.]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
31
substantive_fem
Feuer, Flamme
(unedited)
N.f(infl. unedited)
Bringe ihnen das Blut dar, die Lunge, das Herz, 16 Weißbrote, 8 Schenes-Brote, 8 Chenfu-Brote, 8 Hebenenet-Brote, 8 Krüge Bier, 8 Weizenähren, eine Schale gefüllt mit der Milch einer weißen Kuh, frisches Gemüse, frisches Olivenöl, Augenschminke von bester (Qualität) und Weihrauch über dem Feuer!
Dating (time frame):
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Jonas Treptow,
Vivian Rätzke,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdQ6k3kfjlEmCl6HCQQQX0To
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ6k3kfjlEmCl6HCQQQX0To
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdQ6k3kfjlEmCl6HCQQQX0To <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ6k3kfjlEmCl6HCQQQX0To>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ6k3kfjlEmCl6HCQQQX0To, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.