Sentence ID IBUBdQ7dSsVH1053lOLCJttqy74


de
(Nur) durch den Windhauch von Westen setzte ich über in einem Lastkahn ohne Steuerruder.

Comments
  • R hat wohl Jmn,tt "Westen" (wie die Zeugen des NR) gelesen, wie das Determinativ des "Berglandes" erweist.
    Somit ist der Westwind (Jmn,tj) nur für B bezeugt, aber auch die ursprüngliche Lesung?

    Commentary author: Frank Feder, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdQ7dSsVH1053lOLCJttqy74
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ7dSsVH1053lOLCJttqy74

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Lutz Popko, Simon D. Schweitzer, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdQ7dSsVH1053lOLCJttqy74 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ7dSsVH1053lOLCJttqy74>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/9/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ7dSsVH1053lOLCJttqy74, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/9/2025)