Sentence ID IBUBdQPdQQEnOEaKisoPpsyXjiM




    Opet 45
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Lebenszeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    person_name
    de Re

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    ca. 8Q
     
     

     
     

    epith_king
    de Theos-Euergetes

    (unspecified)
    ROYLN

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Thron

    (unspecified)
    N.f:sg

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich vor

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Lebender

    (unspecified)
    N.m:sg

fr Puisse-t-il donner le temps de vie de Rê dans [... au roi ... ...] le dieu Evergète, sur le trône d'Horus, à la tête des vivants.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Ergänze in der Lücke wohl: "... die Lebensdauer des Re in [... ... für den König von Ober- und Unterägypten, den Erben der Theoi Epiphaneis ...] Theos Euergetes".

    Commentary author: Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdQPdQQEnOEaKisoPpsyXjiM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQPdQQEnOEaKisoPpsyXjiM

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBUBdQPdQQEnOEaKisoPpsyXjiM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQPdQQEnOEaKisoPpsyXjiM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQPdQQEnOEaKisoPpsyXjiM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)