Sentence ID IBUBdWQZwQNZs0iFo0JUAJgMuC8
4
preposition
was anbetrifft [Hervorhebungspartikel]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_fem
die Menschen (pl. fem.)
(unedited)
N.f(infl. unedited)
adjective
irgendeiner
Adj.sgm
ADJ:m.sg
verb_2-lit
eintreten in
Verbal.adj.=3pl
V:ptcp.post-m.pl
personal_pronoun
sie; ihr (pron. suff. 3. pl.)
(unspecified)
-3pl
preposition
zu; bis; an; in (lokal)
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Grab
(unedited)
N.m(infl. unedited)
demonstrative_pronoun
dieser (pron. dem. masc. sg.)
(unedited)
dem.m.sg
preposition
in (der Art)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
in seiner Unreinheit
Noun.sg.stpr.3pl
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
sie; ihr (pron. suff. 3. pl.)
(unspecified)
-3pl
verb_3-lit
essen
SC.act.ngem.3pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
sie; ihr (pron. suff. 3. pl.)
(unspecified)
-3pl
substantive_fem
Abscheuliches
(unedited)
N.f(infl. unedited)
5
verb_3-inf
verabscheuen
Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
V\rel.f.sg
preposition
zu, für, an [Richtung]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Ach-Geist; Verklärter (seliger Toter)
(unedited)
N.m(infl. unedited)
adjective
trefflich; nützlich
Adj.sgm
ADJ:m.sg
particle
[Negationswort]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
verb_3-lit
rein sein
SC.act.ngem.3pl_Neg.n
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
sie; ihr (pron. suff. 3. pl.)
(unspecified)
-3pl
preposition
zu, für, an [Richtung]
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
ich; mein (pron. suff. 1. sg.)
(unspecified)
-1sg
preposition
wie
(unedited)
PREP(infl. unedited)
verb_3-lit
rein sein
SC.act.ngem.3pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
sie; ihr (pron. suff. 3. pl.)
(unspecified)
-3pl
preposition
zu, für, an [Richtung]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Ach-Geist; Verklärter (seliger Toter)
(unedited)
N.m(infl. unedited)
adjective
trefflich, nützlich
Adj.sgm
ADJ:m.sg
verb_3-inf
machen
Rel.form.n.gem.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
verb_3-inf
loben
Rel.form.gem.sgf.nom.subj
V~rel.ipfv.f.sg
substantive_masc
Herr; Besitzer (von etwas)
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
er; sein; ihn; es; sich (pron. suff. 3. masc. sg.)
(unspecified)
-3sg.m
[Bezüglich] aller [Menschen], die in dieses Grab eintreten werden mit ihrer Unreinheit: Essen sie Abscheuliches, das von einem trefflich Versorgten verabscheut wird, und sie reinigen sich nicht für mich, wie sie sich reinigen für einen trefflich Versorgten, der tut was sein Herr lobt.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdWQZwQNZs0iFo0JUAJgMuC8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWQZwQNZs0iFo0JUAJgMuC8
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdWQZwQNZs0iFo0JUAJgMuC8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWQZwQNZs0iFo0JUAJgMuC8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWQZwQNZs0iFo0JUAJgMuC8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.