Sentence ID IBUBdwGw3Q8bVEito0NiO6VnKNs
particle_nonenclitic
[Partikel (d. Wunsches)]
(unspecified)
PTCL
verb_irr
legen
SC.act.ngem.2pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
11, 16
demonstrative_pronoun
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
substantive_masc
Gerste
(unspecified)
N.m:sg
adverb
hier
(unspecified)
ADV
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Kammer
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
verschließen
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
preposition
bis dass (Konjunktion)
(unspecified)
PREP
verb_irr
kommen
SC.t.act.ngem.1pl
V\tam.act-compl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.1.c.]
(unspecified)
-1pl
11, 17
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
tanzen; musizieren
Inf.t
V\inf
nisbe_adjective_substantive
nördlich
(unspecified)
N-adjz:m.sg
"Ach, möget ihr doch den (Sack) Gerste hier in eine Kammer, die verschlossen ist, legen, bis dass wir zurückgekommen sein werden vom Tanzen im Norden."
Dating (time frame):
17. Dynastie
E4VXX5LISZC2XIR6AYPM3Y3TQI
Author(s):
Verena Lepper;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 03/02/2022)
Persistent ID:
IBUBdwGw3Q8bVEito0NiO6VnKNs
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwGw3Q8bVEito0NiO6VnKNs
Please cite as:
(Full citation)Verena Lepper, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBdwGw3Q8bVEito0NiO6VnKNs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwGw3Q8bVEito0NiO6VnKNs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwGw3Q8bVEito0NiO6VnKNs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).