Sentence ID IBUBdxyvrwMoJkEgiDL0UeashUQ


de
"[Wenn ich] ein Feld [sehe], das die Ansteckung (bereits) an sich hat, durch welche die Jahrespestilenz entsteht, (während) ich (noch) fern (von dort) bin . . .!"

Comments
  • Vgl. Fragment A 1,13.

    Commentary author: Frank Feder, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdxyvrwMoJkEgiDL0UeashUQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxyvrwMoJkEgiDL0UeashUQ

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdxyvrwMoJkEgiDL0UeashUQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxyvrwMoJkEgiDL0UeashUQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/19/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxyvrwMoJkEgiDL0UeashUQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/19/2025)