Sentence ID IBUBdyI3Ys3tqUBykr0QT2Ezkk0


de
[O ihr Lebenden auf der Erde, alle Gottesdiener, Gottesväter, Wab-Priester, Vorlesepriester, Schreiber, die ihr die Palette empfangen habt], 〈in die Gottesworte〉 eingeführt seid, der Schriften kundig seid, die Geheimnisse [des Bücherhauses] öffnet, [ihr großen Gottesdiener und Wab-Priester des Chontamenti in Theben, die ihr im Heiligen Ort ein- und ausgehen werdet], um das Opferritual täglich auszuführen, die ihr an diesem Grab vorbeigehen und [dieses Ka-Haus] sehen werdet!

Persistent ID: IBUBdyI3Ys3tqUBykr0QT2Ezkk0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyI3Ys3tqUBykr0QT2Ezkk0

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdyI3Ys3tqUBykr0QT2Ezkk0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyI3Ys3tqUBykr0QT2Ezkk0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/22/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyI3Ys3tqUBykr0QT2Ezkk0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/22/2025)