Sentence ID ICAAd7UEJkf4IkLwrFv5P1BgRI0
C.4
verb_irr
setzen
SC.n.act.ngem.3sgm
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
personal_pronoun
sie [Enkl. Pron. pl.3.c]
(unspecified)
=3pl
preposition
auf
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Stelle
Noun.sg.stpr.3pl
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
Er gab sie (zurück) an ihren (vorgesehenen) Ort.
Dating (time frame):
Argeaden ("Makedonierzeit")
2NOO5W5AQFCYVKTURTUD3UDEWI
Author(s):
Donata Schäfer;
with contributions by:
Peter Dils, Daniel A. Werning
(Text file created: 03/17/2020,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICAAd7UEJkf4IkLwrFv5P1BgRI0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAd7UEJkf4IkLwrFv5P1BgRI0
Please cite as:
(Full citation)Donata Schäfer, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICAAd7UEJkf4IkLwrFv5P1BgRI0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAd7UEJkf4IkLwrFv5P1BgRI0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAd7UEJkf4IkLwrFv5P1BgRI0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).