Sentence ID ICACN0D7kFKGMkwMsVzKzVNI2KY
zwei Textkolumnen D 8, 90.11 ḏd-mdw ḥm.PL-nṯr jtj.PL-nṯr jm.j.PL Tꜣ-rr Jḥy n(.j) nb.t Jwn.t rmn.PL nn n.w wbn.t m D 8, 90.12 nbw.t twꜣ(.w) {q}bqnqn.w ẖr-ḥꜣ.t =s ḫnd(.w) ḥr ḫnd.w =s r [___] =s m ḥꜥꜥ.wt ḥr sḥri̯ ḏꜣ ḏꜣ.t D 8, 90.13 m rꜣ-wꜣ.t [=s] r 2Q ḏsr ⸮sj? r sḫm [__]r[__] ḥm-nṯr [_] ḥḏ š[⸮ps?] ḥr s.t =s r-mn-m ḏ.t
Worte zu sprechen: Die Gottesdiener und die Gottesväter, die sich in Tꜣ-rr befinden, der Ihi der Herrin von Jwnt, diese Träger derer, die als Goldene aufgeht, die die Standarten vor ihr hochheben, die auf ihrer Treppe zu ihrem […] in Jubel schreiten, beim Vertreiben des männlichen und des weiblichen Widersachers von [ihrem] Weg [...]; sie ist unzugänglicher als das Götterbild […] Gottesdiener […] der präch[tige?] Schrein ist an ihrem Platz bis in ḏt-Ewigkeit.
Persistent ID:
ICACN0D7kFKGMkwMsVzKzVNI2KY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACN0D7kFKGMkwMsVzKzVNI2KY
Please cite as:
(Full citation)Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICACN0D7kFKGMkwMsVzKzVNI2KY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACN0D7kFKGMkwMsVzKzVNI2KY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACN0D7kFKGMkwMsVzKzVNI2KY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).