Sentence ID ICICJKPG60Y3EU0itwNP0nzr7QE


en
“Hail to you, [...] of the sacred land, possessor of the ⸢two horns⸣, whose ⸢atef-crown⸣ is tall, great of terror, [19,4] one who has authority over eternity, lord of Maat, one who rejoices in her (i.e. Maat’s) majesty ⸢now⸣ while [he] is upon his great throne, the one [19,5] to whom the gods give ⸢praise⸣ in seeing [...] of his ⸢face⸣, while those of the Duat come to him in jubilation [19,6] [... ...] ⸢they⸣ [bowing upon] the land.

Persistent ID: ICICJKPG60Y3EU0itwNP0nzr7QE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJKPG60Y3EU0itwNP0nzr7QE

Please cite as:

(Full citation)
Ariel Singer, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICICJKPG60Y3EU0itwNP0nzr7QE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJKPG60Y3EU0itwNP0nzr7QE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/20/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJKPG60Y3EU0itwNP0nzr7QE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/20/2025)