Sentence ID ICICZSJunerV5ktWhmcCFA8oDuM



    verb
    de begrüßen

    SC.act.ngem.prefx.impers
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Gesicht

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Zahn

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [lokal]; [temporal]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

de Sei gegrüßt, erster/vorderster Zahn (= Milchzahn? Schneidezahn?) des Osiris!

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: ICICZSJunerV5ktWhmcCFA8oDuM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICZSJunerV5ktWhmcCFA8oDuM

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Sentence ID ICICZSJunerV5ktWhmcCFA8oDuM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICZSJunerV5ktWhmcCFA8oDuM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICZSJunerV5ktWhmcCFA8oDuM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)