Token ID IBUBd0JBvqUi4En2sXJbPpZoous


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)
de
Ein Fürst/Beamter gibt (nur) dem eine Belohnung, der dafür sorgt, daß sein Auftrag vorzüglich (ausgeführt) wird.

Persistent ID: IBUBd0JBvqUi4En2sXJbPpZoous
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0JBvqUi4En2sXJbPpZoous

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd0JBvqUi4En2sXJbPpZoous <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0JBvqUi4En2sXJbPpZoous>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/3/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0JBvqUi4En2sXJbPpZoous, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/3/2025)