Token ID IBUBd31Wotrx8ErGqKadJOdhpPo


de
Wenn er nachts in die Ställe der Zuchtbullen(?) geht,
dann ist es mit dem Größten zuerst, daß er anfängt.

Comments
  • - jhꜣy n ⸮kꜣ.w?: vgl. pAnastasi IV, 9.1. Dort liest Caminos, 168 (jh n) kꜣw und nicht jh n jḥw oder jh n jwꜣw. In der pAnastasi IV, 9.1 entsprechenden Stelle in pLansing 11.7 steht jd(r): "Herde" statt jh n kꜣ.w.
    - Für die (einmalige?) Konstruktion wnn=f ḥr sḏm in der Protasis und ein 2. Tempus in der Apodosis siehe Cassonnet, Les Temps Seconds, 39-42 (mit unserer Stelle als Beisp. 45).

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd31Wotrx8ErGqKadJOdhpPo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd31Wotrx8ErGqKadJOdhpPo

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd31Wotrx8ErGqKadJOdhpPo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd31Wotrx8ErGqKadJOdhpPo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/2/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd31Wotrx8ErGqKadJOdhpPo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/2/2025)