Token ID IBUBdQQAmvfuoUfOsMXAdQqzAMI


de
(Denn) ich bin der König, Zeichen des Gottes, lebende Sphinx-Statue des Atum, der geboren wurde, indem er (bereits) als Herrscher versehen war, den (selbst) Mächtigere fürchten, [dessen Vater] wuss[te] und dessen Mutter erkannte, dass er (bereits) im Ei herrschen werde, der vollkommene Gott, Geliebte der Götter, Sohn des Re, der eigenhändig handelt, Piye-meriamun."

Comments
  • Das Determinativ zeigt einen hockenden König mit weißer Krone. Dies könnte eine Anspielung auf den südlichen Herrschaftsbereich des Pije sein.

    Commentary author: Silke Grallert, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdQQAmvfuoUfOsMXAdQqzAMI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQQAmvfuoUfOsMXAdQqzAMI

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQQAmvfuoUfOsMXAdQqzAMI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQQAmvfuoUfOsMXAdQqzAMI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/31/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQQAmvfuoUfOsMXAdQqzAMI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/31/2025)