Token ID IBUBdWAuNhG910hUvCbUaWNHXP8


de
Wenn sich aber die Einwirkung eines Gottes, die Einwirkung einer Göttin, die Einwirkung eines Krankheitsauslösers (?), die Einwirkung einer Krankheitsauslöserin (?), die Einwirkung eines Untoten, einer Untoten usw., die Einwirkun jeder üblen Sache, die in diesem meinem Fleisch, in diesem meinem Körper, in diesen meinen Körperteilen ist, entfernt, werde ich nicht sagen, werde ich nicht wiederholen, zu sagen:

Persistent ID: IBUBdWAuNhG910hUvCbUaWNHXP8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWAuNhG910hUvCbUaWNHXP8

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWAuNhG910hUvCbUaWNHXP8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWAuNhG910hUvCbUaWNHXP8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/6/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWAuNhG910hUvCbUaWNHXP8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/6/2025)