Token ID IBUBdwcy8QoBZUO8pOEP0pOd6oQ


de
O Herr der Ewigkeit, der die Unendlichkeit geschaffen hat, der vergehen lässt die Jahre der Götter, die täglich hinabsteigen und daraus herauskommen, Herr seines Gottes, Herrscher, der ihn erschaffen hat, der (von) seinen Vorvätern und den Göttern (oder: Vorväter, die Götter) (ge)liebt (wird)!

Comments
  • hꜣi̯.w prr.yw jm=f rꜥ-nb: Sethos I. hat statt dieser gesamten Sentenz nur: h{m}〈ꜣ〉ꜣ.w Rꜥ jm=f: "in den Re hinabsteigt". Hornung, S. 71, Anm. 205 und Sternberg el-Hotabi, S. 1036, Anm. III.2.89 denken bei jm=f an eine Zeitschlange, die etwa in der 11. Stunde des Amduat oder der 8. Stunde des Pfortenbuches die Stunden verschlingt und wieder gebiert. Sternberg el-Hotabi wollte jm=f wohl auf nḥḥ beziehen, was jedoch nicht nötig ist.

    nb nṯr=f: Ramses VI. hat versehentlich statt des nb-Korbes einen k-Korb geschrieben.

    ḥqꜣ jr{r} sw: Hornung, S. 47 übersetzte: "Herrscher dessen, der ihn geschaffen hat". So wurde dieses Epitheton auch ins LGG V 497c aufgenommen, wenn auch laut dem Eintrag die "Lesung unsicher" ist; die vorliegende Stelle ist der einzige Beleg dafür. Da jri̯-sw aber auch unabhängig von ḥqꜣ vorkommt, könnten hier zwei Epitheta vorliegen Zu ḥqꜣ allein vgl. LGG V 492b-493b.

    Die gesamte Sentenz ist bei Sethos I. noch um einige Elemente erweitert und dient dort zur Einleitung der Anweisung, eine Vignette eines Uroboros mit einer Göttin herzustellen.

    Commentary author: Lutz Popko, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwcy8QoBZUO8pOEP0pOd6oQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwcy8QoBZUO8pOEP0pOd6oQ

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdwcy8QoBZUO8pOEP0pOd6oQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwcy8QoBZUO8pOEP0pOd6oQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/30/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwcy8QoBZUO8pOEP0pOd6oQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/30/2025)