Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text ENW4HOGRDVHFFB4UNYYQZQ4ZKY
de O Herr der Ewigkeit, der die Unendlichkeit geschaffen hat, der vergehen lässt die Jahre der Götter, die täglich hinabsteigen und daraus herauskommen, Herr seines Gottes, Herrscher, der ihn erschaffen hat, der (von) seinen Vorvätern und den Göttern (oder: Vorväter, die Götter) (ge)liebt (wird)!
de (Rezitiert werde:) '(O du), dem Thot Lob[preis] gibt und [himmlische Würde], (dem) Schu seinen Arm auf ihn legt, i[ch] möge gerettet sein [durch (oder: vor) jene beiden bedeutenden,] großen[,--- Götter, die im Osten des Himmels wohnen, die den Himmel bewachen und die Er]de [bewachen, die] mit dauernd[en Geheimnissen]!'"
de [Sie sollen sagen:]
de "[Wie groß ist er], wenn er herauskommt, [um Nun zu schauen]!"
de Dann sollen sie sagen,
de [dass er wahrhaftig ein] Gott [sei,]
de [(und) sie sollen sagen,]
de [dass er uns hier] auf [dem Weg erreicht hätte.]
de [Ich kenne die Ba-Seele dieses Gottes, dessen Gesicht das des Herischef ist.]
(21) |
de O Herr der Ewigkeit, der die Unendlichkeit geschaffen hat, der vergehen lässt die Jahre der Götter, die täglich hinabsteigen und daraus herauskommen, Herr seines Gottes, Herrscher, der ihn erschaffen hat, der (von) seinen Vorvätern und den Göttern (oder: Vorväter, die Götter) (ge)liebt (wird)! |
||
(22) |
de (Rezitiert werde:) '(O du), dem Thot Lob[preis] gibt und [himmlische Würde], (dem) Schu seinen Arm auf ihn legt, i[ch] möge gerettet sein [durch (oder: vor) jene beiden bedeutenden,] großen[,--- Götter, die im Osten des Himmels wohnen, die den Himmel bewachen und die Er]de [bewachen, die] mit dauernd[en Geheimnissen]!'" |
||
(23) |
de [Sie sollen sagen:] |
||
(24) |
de "[Wie groß ist er], wenn er herauskommt, [um Nun zu schauen]!" |
||
(25) |
de Dann sollen sie sagen, |
||
(26) |
de [dass er wahrhaftig ein] Gott [sei,] |
||
(27) |
de [(und) sie sollen sagen,] |
||
(28) |
de [dass er uns hier] auf [dem Weg erreicht hätte.] |
||
(29) |
de [Ich kenne die Ba-Seele dieses Gottes, dessen Gesicht das des Herischef ist.] |
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Sentences of text "Himmelskuh" (Text ID ENW4HOGRDVHFFB4UNYYQZQ4ZKY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ENW4HOGRDVHFFB4UNYYQZQ4ZKY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ENW4HOGRDVHFFB4UNYYQZQ4ZKY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).