Token ID IBUBdxWlS1bMS0AYqu7zciQpsmM


de
Eilt, die ihr Falken seid, zu dem ... Ka des Pepi Neferkare und öffnet 〈dem〉 Pepi Neferkare seine Augen, "bohrt" ihm seine Nase auf, trennt den Mund des Pepi Neferkare für ihn auf, sperrt ihm seine Ohren auf, laßt für Pepi Neferkare seine beiden Federn wachsen und laßt Pepi Neferkare an dem Gott vorbeigehen, der sich der Würdezeichen(?) (und ?) der Winde bemächtigt.

Persistent ID: IBUBdxWlS1bMS0AYqu7zciQpsmM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxWlS1bMS0AYqu7zciQpsmM

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxWlS1bMS0AYqu7zciQpsmM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxWlS1bMS0AYqu7zciQpsmM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/18/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxWlS1bMS0AYqu7zciQpsmM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/18/2025)