Token ID IBgBkVpjrhba2U7quUvlueLFQd8


fr
Ô lion au visage voir, aux yeux rouges, dont les lèvres sont en cornaline (litt. la cornaline est ce qui est dans tes lèvres)!

Comments
  • Lexème également employé dans le chapitre 163 (23c) du Livre. En dehors de ces deux textes, il est attesté dans les sources démotiques. Il appartient au champ sémantique du feu comme le confirme l’emploi du déterminatif de la flamme. Voir Wüthrich, SAT 19, 100 et 213.

    Commentary author: Annik Wüthrich (Data file created: 11/13/2018, latest revision: 11/13/2018)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgBkVpjrhba2U7quUvlueLFQd8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBkVpjrhba2U7quUvlueLFQd8

Please cite as:

(Full citation)
Annik Wüthrich, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID IBgBkVpjrhba2U7quUvlueLFQd8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBkVpjrhba2U7quUvlueLFQd8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/16/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBkVpjrhba2U7quUvlueLFQd8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/16/2025)