Token ID ICECB7eQCCw7505BrcpRw5WTZVA


Proto Demotic translation continuation mark continuation mark

Proto Demotic translation Rto. 7,9b jw =k wn Zkr.t continuation mark Rto. 7,10 continuation mark r mr r ḏi̯.t mḥi̯ =s ḫpr jw:jrj =s{w} mjni̯ m-ꜥ Pr-Ḥw.t-Ḥr.w-(m)fkꜣ.t

en
while you have neglected Sokaret at the canal in order to let her submerge and it happened that she moored at (the district of) the House of Hathor of the turquoise.

Comments
  • ḫpr j:jri̯=s mjni̯: Siehe Vernus, in: RdE 41, 1990, 167-168 für die grammatische Konstruktion. Er entscheidet sich für eine Lesung ḫpr jw (j:)jri̯=s mjni̯. Vgl. für den größeren Zusammenhang auch Vernus, in: RdE 41, 1990, 183 und die Korrektur dazu bei Vernus, in: RdE 42, 1991, 266.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 09/29/2021, latest revision: 09/29/2021)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICECB7eQCCw7505BrcpRw5WTZVA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECB7eQCCw7505BrcpRw5WTZVA

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Token ID ICECB7eQCCw7505BrcpRw5WTZVA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECB7eQCCw7505BrcpRw5WTZVA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/18/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECB7eQCCw7505BrcpRw5WTZVA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/18/2025)