Token ID ICEDVMeBiCkm4kWspTCnWTGbpd8


de
O ihr Lebenden auf Erden, die ihr zum Herrn der Wüste und zum Ort kommen werdet, an dem sich dieser Gott befindet (= Apis), möget ihr dieses Denkmal verschönern.

Persistente ID: ICEDVMeBiCkm4kWspTCnWTGbpd8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDVMeBiCkm4kWspTCnWTGbpd8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Roberto A. Díaz Hernández, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Max Bader, Anja Weber, Silke Grallert, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID ICEDVMeBiCkm4kWspTCnWTGbpd8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDVMeBiCkm4kWspTCnWTGbpd8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 28.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDVMeBiCkm4kWspTCnWTGbpd8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 28.3.2025)