Token ID ICIAdWN1akSWuU2PsO9zcfWT3Bo


de
Ich kenne dich, 〈kenne〉 deinen 〈Namen〉, ich kenne den Namen deiner 42 Götter, die mit dir sind [in] der Halle der Beiden Wahrheiten, [...], die von den Wächtern des Bösen leben und sich von deren Blut nähren, an diesem Tag des Berechnens der Charaktere vor Wenennefer.

Persistent ID: ICIAdWN1akSWuU2PsO9zcfWT3Bo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAdWN1akSWuU2PsO9zcfWT3Bo

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID ICIAdWN1akSWuU2PsO9zcfWT3Bo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAdWN1akSWuU2PsO9zcfWT3Bo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/10/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAdWN1akSWuU2PsO9zcfWT3Bo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/10/2025)