Token ID ICICcjCjekr5mkdkpYWKTJrsPTw


de
Ein Totenopfer des Amun-Re, Herrn der Throne Beider Länder, Vorderen von Karnak (und) des Osiris, Herrn der Ewigkeit, Oberhauptes des Friedhofsbezirks, indem sie ein Ausrufopfer, Brot, Bier, Rind, Geflügel, Alabastergefäße, Kleidung (und) was vor den Herrn von Theben herauskommt geben mögen für den Ka des Priesters des Amun in Karnak, des Gelehrten in Theben Anch-pa-chered, gerechtfertigt, des Sohnes des gleichbetitelten „Auge des Königs“ in Karnak, des großen Gelehrten, der in Theben ist Kapef-en-ha-Chons, gerechtfertigt, des Sohnes des gleichbetitelten Chnum-ib-Re, gerechtfertigt, geboren von der Hausherrin, Musikerin des Amun-Re Meri-Amun-ities, gerechtfertigt, der sagt:

Persistent ID: ICICcjCjekr5mkdkpYWKTJrsPTw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICcjCjekr5mkdkpYWKTJrsPTw

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID ICICcjCjekr5mkdkpYWKTJrsPTw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICcjCjekr5mkdkpYWKTJrsPTw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/23/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICcjCjekr5mkdkpYWKTJrsPTw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/23/2025)