معرف الرمز المميز ICIDQpVzllzIP0yjmcG3TckEiaQ


de
Er ist zur Stadt der Ewigkeit gekommen, dem Hafen der Geehrten, indem er einer im Gefolge des Gottes war, den Seine Majestät auf den Weg der Geehrten gesetzt hat, ein Gottesvater seines Gottes, den Amun ewiglich liebt.“
التأريخ (الإطار الزمني):

معرف دائم: ICIDQpVzllzIP0yjmcG3TckEiaQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDQpVzllzIP0yjmcG3TckEiaQ

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Silke Grallert، مع مساهمات من قبل Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICIDQpVzllzIP0yjmcG3TckEiaQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDQpVzllzIP0yjmcG3TckEiaQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٣١ مارس ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDQpVzllzIP0yjmcG3TckEiaQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٣١ مارس ٢٠٢٥)