Token ID ICIDSa1EcKnBBUh2gNwqGjDMlRQ
Rückseite Blocksitz links außen 1 = 4 ḥtp-ḏi̯-nswt Mw.t nb(.t)-p.t jr.(t)-Rꜥw Ḫns.w-m-Wꜣs.t-nfr-ḥtp Mnṯ.w nb-Wꜣs.t ḏi̯ =sn jꜣw.t nfr(.t) m ḥtp.w n kꜣ ḥm-nṯr Š(š)nq
Rückseite Blocksitz links außen
Rückseite Blocksitz links außen
1 = 4
substantive
Totenopfer
Noun.sg.stc
N:sg:stc
gods_name
Mut (eine Göttin)
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herrin des Himmels (Hathor, Isis u.a.)
(unspecified)
DIVN
epith_god
Auge des Re (von Hathor u.a. Gottheiten)
(unspecified)
DIVN
gods_name
Chons in Theben, der vollkommen Gnädige
(unspecified)
DIVN
gods_name
Month
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herr von Theben (Month, u.a.)
(unspecified)
DIVN
verb_irr
geben
SC.act.ngem.3pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
substantive_fem
das Alter
(unspecified)
N.f:sg
adjective
gut
Adj.sgf
ADJ:f.sg
preposition
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Frieden
(unspecified)
N.m:sg
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Ka
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
title
Priester
(unspecified)
TITL
person_name
Scheschonk
(unspecified)
PERSN
Ein Totenopfer der Mut, Herrin des Himmels, Auge des Re, (und) des Chons in Theben Neferhotep, (und) des Month, Herrn von Theben, damit sie ein schönes Alter in Frieden geben dem Ka des Priesters Sche(sch)onq.
Dating (time frame):
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Elio N. D. Rossetti,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 12/15/2022,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICIDSa1EcKnBBUh2gNwqGjDMlRQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDSa1EcKnBBUh2gNwqGjDMlRQ
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Elio N. D. Rossetti, Daniel A. Werning, Token ID ICIDSa1EcKnBBUh2gNwqGjDMlRQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDSa1EcKnBBUh2gNwqGjDMlRQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDSa1EcKnBBUh2gNwqGjDMlRQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.