Token ID ICMCAKI1WfTX5U0SioUa0vIdHPE


rechte Körperseite, unten linke Körperseite, unten rechte Körperseite, unten linke Körperseite, unten Glyphs artificially arranged

swꜣḥ =f zꜣ =tn ḥr rechte Körperseite, unten 10 ns.t =tn m-ḫt nwd m ꜥnḫ mj linke Körperseite, unten 11 tm =tn rn =j m ꜥnḫ.PL m-ḫt ḥtp nṯr rechte Körperseite, unten 12 m ḥn =f ḥr-n.tj jnk sꜥḥ n linke Körperseite, unten 13 {n} jri̯ =tw n =f

de
Möge er euren Sohn dauern lassen auf eurem Sitz nach der Regsamkeit im Leben, so wie ihr meinen Namen aussprecht mit Blumensträußen, nachdem der Gott befriedigt wurde durch seine Kulthandlungen, denn ich bin ein Ehrwürdiger, für den man handeln soll.

Persistent ID: ICMCAKI1WfTX5U0SioUa0vIdHPE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCAKI1WfTX5U0SioUa0vIdHPE

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICMCAKI1WfTX5U0SioUa0vIdHPE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCAKI1WfTX5U0SioUa0vIdHPE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/29/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCAKI1WfTX5U0SioUa0vIdHPE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/29/2025)