Token ID ICQARBlYlDv18Ek3rZDlTLvOWJQ


de
Das Gift wird nicht ejakulieren/einspritzen gegen jene Menschen dort mit ihren Zaubersprüchen, die von/dank [ihrer] Magie leben,
die auf den Uferbänken des Himmels [sit]zen, um die Überschwemmung aus seiner Höhle herauszuziehen.

Persistent ID: ICQARBlYlDv18Ek3rZDlTLvOWJQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQARBlYlDv18Ek3rZDlTLvOWJQ

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICQARBlYlDv18Ek3rZDlTLvOWJQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQARBlYlDv18Ek3rZDlTLvOWJQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/26/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQARBlYlDv18Ek3rZDlTLvOWJQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/26/2025)