Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text 45APBFH7ENHZVHELL64L5XSRBY





    3,4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Klageruf

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de weil, denn (Konjunktion)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de (sich) trennen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stpr.1pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    preposition
    de [Separation]

    Prep.stpr.1pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

de "Oh weh, denn unser Herr trennte sich von uns!"





    3,5
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    epith_god
    de der Schöngesichtige

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herr der Beliebtheit

    (unspecified)
    DIVN

de "'Schöngesichtiger', 'Herr über die Liebe'!"





    3,6
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    epith_god
    de Stier, der die Kühe begattet (Osiris)

    (unspecified)
    DIVN

de "Der 'Stier, der die Kühe begattet'!"





    3,7
     
     

     
     

    verb
    de komm!

    (unspecified)
    V

    epith_god
    de Ihy

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der mit glänzendem Gesicht

    (unspecified)
    DIVN

de "Komm (doch), 'Ihi', 'mit dem strahlenden Gesicht'!"





    3,8
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    epith_god
    de einzig Jugendlicher (Osiris)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der schön anzusehen ist (Osiris)

    (unspecified)
    DIVN

de "Der 'Einzig Jugendliche', 'dessen Anblick schön ist'!"





    3,9
     
     

     
     

    epith_god
    de Herr der Frauen (Osiris u.a.. Götter)

    (unspecified)
    DIVN

de "Herr der Frauen!"





    3,10
     
     

     
     

    epith_god
    de Männlichster für die Kühe (Osiris)

    (unspecified)
    DIVN

de "Männlichster für die Kühe!"





    3,11
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    epith_god
    de das Kind

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der über den schönen (Kühen) ist

    (unspecified)
    DIVN

de "Das 'Kind', 'der über den Schönen (Kühen) ist'!"





    3,12
     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de [Partikel (d. Wunsches)]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-gem
    de sehen

    SC.act.ngem.1pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    personal_pronoun
    de dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c

    preposition
    de in (der Art)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gestalt

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de vorig, früher

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

de "Ach, könnten wir dich (doch) in deiner früheren Gestalt sehen!"





    3,13
     
     

     
     

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de wünschen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_2-gem
    de sehen

    Inf.stpr.2sgm
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de "Wie (sehr) wünsche ich, dich zu sehen!"

  (51)

de "Oh weh, denn unser Herr trennte sich von uns!"

  (52)

de "'Schöngesichtiger', 'Herr über die Liebe'!"

  (53)

de "Der 'Stier, der die Kühe begattet'!"

  (54)

de "Komm (doch), 'Ihi', 'mit dem strahlenden Gesicht'!"

  (55)

de "Der 'Einzig Jugendliche', 'dessen Anblick schön ist'!"

  (56)

de "Herr der Frauen!"

  (57)

de "Männlichster für die Kühe!"

  (58)

de "Das 'Kind', 'der über den Schönen (Kühen) ist'!"

  (59)

de "Ach, könnten wir dich (doch) in deiner früheren Gestalt sehen!"

  (60)

de "Wie (sehr) wünsche ich, dich zu sehen!"

Text path(s):

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/24/2023)

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentences of text "1. Gesänge von Isis und Nephthys" (Text ID 45APBFH7ENHZVHELL64L5XSRBY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/45APBFH7ENHZVHELL64L5XSRBY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/45APBFH7ENHZVHELL64L5XSRBY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)