Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text 5CBQPHFJUNCE5JLQB2YXS5BTCU





    1
     
     

     
     

    substantive
    de Memorandum

    (unspecified)
    N

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel pl.c]

    (unspecified)
    art:pl

    substantive_masc
    de Truppen

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    relative_pronoun
    de der welcher (invariabel)

    Rel.pr.plm
    PRON.rel:m.pl

    preposition
    de weil (Konjunktion)

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Königsnekropole

    (unspecified)
    N.m:sg

de Memorandum über die Truppen(?), die deswegen in der Nekropole(?) sind:



    2
     
     

     
     


    Die Zeile ist komplett abgerieben.
     
     

     
     

de [...]





    3
     
     

     
     




    Die Zeile ist, bis auf die letzte Zeichengruppe, komplett abgerieben.
     
     

     
     




    [⸮-ḥtp?]
     
     

    (unedited)

de [...-ḥt]p(?),





    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Priester

    (unspecified)
    N.m:sg




    [___]
     
     

    (unspecified)

de [der Priester(?) ...],





    5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Priester

    (unspecified)
    N.m:sg




    [___]
     
     

    (unspecified)

de der Priester [...],





    6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Ziegel

    (unspecified)
    N.f:sg




    [___]
     
     

    (unspecified)





    ⸮___?
     
     

    (unspecified)

de der Ziegel(macher?) [...],





    7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Ziegel

    (unspecified)
    N.f:sg




    [___]
     
     

    (unspecified)





    ⸮___?
     
     

    (unspecified)

de der Ziegel(macher?) [...],





    8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

de der Schreiber Sn=j-rs,





    9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

de der Schreiber Nb=j-nḥm-jb,





    10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Steinmetz

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

de der Stein(metz?) Nḥsj,

  (1)

de Memorandum über die Truppen(?), die deswegen in der Nekropole(?) sind:

  (2)

2 Die Zeile ist komplett abgerieben.

de [...]

  (3)

3 Die Zeile ist, bis auf die letzte Zeichengruppe, komplett abgerieben. [⸮-ḥtp?]

de [...-ḥt]p(?),

  (4)

de [der Priester(?) ...],

  (5)

5 ḥm-nṯr [___]

de der Priester [...],

  (6)

6 ⸮db.t? [___] ⸮___?

de der Ziegel(macher?) [...],

  (7)

7 ⸮db.t? [___] ⸮___?

de der Ziegel(macher?) [...],

  (8)

de der Schreiber Sn=j-rs,

  (9)

de der Schreiber Nb=j-nḥm-jb,

  (10)

de der Stein(metz?) Nḥsj,

Text path(s):

Author(s): Deir el Medine online; with contributions by: Lutz Popko (Text file created: 07/12/2022, latest changes: 09/08/2022)

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, with contributions by Lutz Popko, Sentences of text "oBerlin P 12393" (Text ID 5CBQPHFJUNCE5JLQB2YXS5BTCU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5CBQPHFJUNCE5JLQB2YXS5BTCU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5CBQPHFJUNCE5JLQB2YXS5BTCU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)