Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text 6ANA7KQU5RAEJKQH56GEM2DUCY



    38 (= Vso 9)
     
     

     
     

    verb
    de schreiben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de wegen

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de an (in Briefen)

    (unspecified)
    PREP

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Priester

    (unspecified)
    N.m:sg

de Man schrieb deswegen an die Priester.


    verb
    de gib! [Imperativ]

    (unspecified)
    V


    39 (= Vso 10)
     
     

     
     

    particle
    de um zu (vor Infinitiv)

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de veranlassen

    (unspecified)
    V

    verb
    de [mit wbꜣ] sich kümmern um, sorgen für

    (unspecified)
    V

    preposition
    de wegen

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Veranlaßt, daß man sich um ihn sorgt!


    verb
    de tue nicht [Negierung des Imperativs]

    (unspecified)
    V

    verb
    de veranlassen

    (unspecified)
    V

    verb
    de mißlingen; schlecht sein, scheitern

    (unspecified)
    V


    40 (= Vso 11)
     
     

     
     

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Sache, Angelegenheit

    (unspecified)
    N.f:sg

de Laßt nicht zu, daß ihm etwas mißlingt!


    verb
    de gib! [Imperativ]

    (unspecified)
    V

    verb
    de veranlassen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb
    de wissen, kennen, erkennen

    (unspecified)
    V

    undefined
    de [Status pronominalis beim Infinitiv]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    particle
    de das [neutrisch]

    (unspecified)
    PTCL

    relative_pronoun
    de welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb
    de geschehen, sein, werden, stattfinden, sich ereignen

    (unspecified)
    V


    41 (= Vso 12)
     
     

     
     

    preposition
    de mit

    (unspecified)
    PREP

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_fem
    de Sache, Angelegenheit

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de nämlich, betreffend

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

de Macht, daß man ihn wissen läßt, wie es um die nämlichen Angelegenheiten steht!


    verb
    de gib! [Imperativ]

    (unspecified)
    V

    verb
    de veranlassen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb
    de sehen

    (unspecified)
    V


    42 (= Vso 13)
     
     

     
     

    preposition
    de [Objekt]

    (unspecified)
    PREP

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de Befehl, Erlaß

    (unspecified)
    N

    relative_pronoun
    de welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de (= Pr-grg-Nj.t)

    (unspecified)
    TOPN

de Macht, daß man (ihn?) auf die Dekrete(?), die in Pigeregneith sind, schauen (d.h. achten) läßt!



    43 (= Vso 14)
     
     

     
     

    verb
    de gib! [Imperativ]

    (unspecified)
    V

    verb
    de wissen, kennen, erkennen

    (unspecified)
    V

    undefined
    de [Status pronominalis beim Infinitiv]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    particle
    de das [neutrisch]

    (unspecified)
    PTCL

    relative_pronoun
    de welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb
    de geschehen, sein, werden, stattfinden, sich ereignen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de mit

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

de Laßt ihn wissen, wie es darum steht!



    44 (= Vso 15)
     
     

     
     

    verb
    de gib! [Imperativ]

    (unspecified)
    V

    verb
    de tun, machen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Wohltat, Gunst, Gutes

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de von [beim Agens]

    (unspecified)
    PREP


    45 (= Vso 16)
     
     

     
     

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    title
    de Lesonis

    (unspecified)
    TITL

    particle
    de und

    (unspecified)
    PTCL

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Priester

    (unspecified)
    N.m:sg

de Möge mir die Wohltat vor (d.h. von) dem Lesonis und den Priestern erwiesen werden!


    verb
    de gib! [Imperativ]

    (unspecified)
    V

    verb
    de sehen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl


    46 (= Vso 17)
     
     

     
     

    preposition
    de [Objekt]

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de ["Osiris ist erschienen"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Er ist gekommen(?)"]

    (unspecified)
    PERSN

de Veranlasse, daß sie Usircha, Sohn des Iufiu(?), sehen!


    verb
    de tue nicht [Negierung des Imperativs]

    (unspecified)
    V

    verb
    de veranlassen

    (unspecified)
    V

    verb
    de veranlassen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl


    47 (= Vso 18)
     
     

     
     

    verb
    de mißlingen; schlecht sein, scheitern

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Sache, Angelegenheit

    (unspecified)
    N.f:sg

de Laßt nicht zu, daß man ihm etwas mißlingen läßt!


    verb
    de gib! [Imperativ]

    (unspecified)
    V

    verb
    de geschehen, sein, werden, stattfinden, sich ereignen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    particle
    de daß

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl


    48 (= Vso 19)
     
     

     
     

    verb
    de sagen

    (unspecified)
    V

de Möge es geschehen, daß man sagt:

  (21)

de Man schrieb deswegen an die Priester.

  (22)

de Veranlaßt, daß man sich um ihn sorgt!

  (23)

m-ı͗r dj.t šrf 40 (= Vso 11) n =f md.t

de Laßt nicht zu, daß ihm etwas mißlingt!

  (24)

de Macht, daß man ihn wissen läßt, wie es um die nämlichen Angelegenheiten steht!

  (25)

de Macht, daß man (ihn?) auf die Dekrete(?), die in Pigeregneith sind, schauen (d.h. achten) läßt!

  (26)

43 (= Vso 14) mj gm _.ṱ =f pꜣ ntj ḫpr ẖr.r =w

de Laßt ihn wissen, wie es darum steht!

  (27)

de Möge mir die Wohltat vor (d.h. von) dem Lesonis und den Priestern erwiesen werden!

  (28)

de Veranlasse, daß sie Usircha, Sohn des Iufiu(?), sehen!

  (29)

m-ı͗r dj.t dj =w 47 (= Vso 18) šrf n =f md.t

de Laßt nicht zu, daß man ihm etwas mißlingen läßt!

  (30)

mj ḫpr =f ı͗w =w 48 (= Vso 19) ḏd

de Möge es geschehen, daß man sagt:

Text path(s):

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/07/2022)

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Loeb 9" (Text ID 6ANA7KQU5RAEJKQH56GEM2DUCY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6ANA7KQU5RAEJKQH56GEM2DUCY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6ANA7KQU5RAEJKQH56GEM2DUCY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)