Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 6ANA7KQU5RAEJKQH56GEM2DUCY
de Man schrieb deswegen an die Priester.
de Veranlaßt, daß man sich um ihn sorgt!
de Laßt nicht zu, daß ihm etwas mißlingt!
de Macht, daß man ihn wissen läßt, wie es um die nämlichen Angelegenheiten steht!
de Macht, daß man (ihn?) auf die Dekrete(?), die in Pigeregneith sind, schauen (d.h. achten) läßt!
de Laßt ihn wissen, wie es darum steht!
de Möge mir die Wohltat vor (d.h. von) dem Lesonis und den Priestern erwiesen werden!
de Veranlasse, daß sie Usircha, Sohn des Iufiu(?), sehen!
de Laßt nicht zu, daß man ihm etwas mißlingen läßt!
de Möge es geschehen, daß man sagt:
(21) |
de Man schrieb deswegen an die Priester. |
||
(22) |
de Veranlaßt, daß man sich um ihn sorgt! |
||
(23) |
de Laßt nicht zu, daß ihm etwas mißlingt! |
||
(24) |
de Macht, daß man ihn wissen läßt, wie es um die nämlichen Angelegenheiten steht! |
||
(25) |
de Macht, daß man (ihn?) auf die Dekrete(?), die in Pigeregneith sind, schauen (d.h. achten) läßt! |
||
(26) |
de Laßt ihn wissen, wie es darum steht! |
||
(27) |
de Möge mir die Wohltat vor (d.h. von) dem Lesonis und den Priestern erwiesen werden! |
||
(28) |
de Veranlasse, daß sie Usircha, Sohn des Iufiu(?), sehen! |
||
(29) |
de Laßt nicht zu, daß man ihm etwas mißlingen läßt! |
||
(30) |
de Möge es geschehen, daß man sagt: |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Loeb 9" (Text ID 6ANA7KQU5RAEJKQH56GEM2DUCY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6ANA7KQU5RAEJKQH56GEM2DUCY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6ANA7KQU5RAEJKQH56GEM2DUCY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).