Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text APEN7CGW5NHS5MYYTMZJJXVDXY
de Es gibt keinen wahren Diener außer demjenigen, der ihm (immer schon) gedient hat.
de Er (der wahre Diener) ist seinem Herrn ein Wall aus Erz in der Finsternis.
de Er bringt dem Feind Verderben, ohne daß es einen Schutz hinter ihm gäbe.
de So mancher wird mißhandelt, indem sein Herr es ist, der verhört.
de Es ist nicht (unbedingt) eine Autoritätsperson, wer einem anderen Schutz gewährt (d.h. gewähren kann).
de Andererseits ist nicht (unbedingt) eine schwächliche Null (wörtl. "der fern ist ohne Kraft"), wer mißhandelt wird.
de Vor dem Gott sind der Starke und der Schwache (nur) ein Scherz.
de Das Schicksal und der Zufall kommen und gehen, wenn er (der Gott) (es) ihnen befiehlt.
de Insgesamt: 47.
de Die 12. Lehre: Vertraue nicht auf den, den du nicht kennst (in) deinem Herzen, damit er dich nicht hinterhältig betrübt (o.ä.)!
(41) |
de Es gibt keinen wahren Diener außer demjenigen, der ihm (immer schon) gedient hat. |
||
(42) |
de Er (der wahre Diener) ist seinem Herrn ein Wall aus Erz in der Finsternis. |
||
(43) |
de Er bringt dem Feind Verderben, ohne daß es einen Schutz hinter ihm gäbe. |
||
(44) |
de So mancher wird mißhandelt, indem sein Herr es ist, der verhört. |
||
(45) |
de Es ist nicht (unbedingt) eine Autoritätsperson, wer einem anderen Schutz gewährt (d.h. gewähren kann). |
||
(46) |
de Andererseits ist nicht (unbedingt) eine schwächliche Null (wörtl. "der fern ist ohne Kraft"), wer mißhandelt wird. |
||
(47) |
de Vor dem Gott sind der Starke und der Schwache (nur) ein Scherz. |
||
(48) |
de Das Schicksal und der Zufall kommen und gehen, wenn er (der Gott) (es) ihnen befiehlt. |
||
(49) |
de Insgesamt: 47. |
||
(50) |
de Die 12. Lehre: Vertraue nicht auf den, den du nicht kennst (in) deinem Herzen, damit er dich nicht hinterhältig betrübt (o.ä.)! |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Insinger " (Text ID APEN7CGW5NHS5MYYTMZJJXVDXY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/APEN7CGW5NHS5MYYTMZJJXVDXY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/APEN7CGW5NHS5MYYTMZJJXVDXY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).