Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text D33SKDHPTJHSLKJY734JR5CGWU


    verb_3-inf
    de entblößen

    (unspecified)
    V

    substantive
    de Machtwesen

    (unspecified)
    N

    substantive_masc
    de Erbe

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Tempel

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de diese, [pron. dem. masc. pl.]

    (unspecified)
    dem.m.pl

de Der Mächtige, der Erbe dieser Tempel wurde enthüllt.


    verb_3-lit
    de werden, entstehen, geschehen

    (unspecified)
    V

    verb_3-inf
    de entblößen

    (unspecified)
    V

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unspecified)
    dem

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    place_name
    de Heliopolis

    (unspecified)
    TOPN

de So entstand der Enthüllte von Heliopolis.


    verb_3-lit
    de erben, beerben

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de der Erbe

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Hoherpriester in Heliopolis

    (unspecified)
    TITL

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-lit
    de werden, entstehen, geschehen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    7
     
     

     
     

    preposition
    de etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen

    (unspecified)
    PREP

    nisbe_adjective_substantive
    de Subst.: der Starke (als Gott)

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de machen, tun, fertigen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Vater

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Wenn sein Erbe, sein "Großer der Schauenden" geerbt hat, dann wird er zu einem Starken des Gottes, zu einem Sohn, der für seinen Vater handelt.


    verb_3-lit
    de werden, entstehen, geschehen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Bedarf, Anteil, Pflicht

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen

    (unspecified)
    PREP

    nisbe_adjective_substantive
    de stark, kräftig

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    place_name
    de Heliopolis

    (unspecified)
    TOPN

de Sein Anteil als Starker entsteht in Heliopolis.


    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_2-lit
    de kennen, wissen

    (unspecified)
    V

    gods_name
    de [Göttergruppe]

    (unspecified)
    DIVN

de Ich kenne die Bas von Heliopolis:


    gods_name
    de GN/Re

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unspecified)
    dem

de Das ist Re.


    gods_name
    de GN/Schu

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de GN/Tefnut

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unspecified)
    dem

de Das sind Schu und Tefnut.

  (21)

de Der Mächtige, der Erbe dieser Tempel wurde enthüllt.

  (22)

de So entstand der Enthüllte von Heliopolis.

  (23)

de Wenn sein Erbe, sein "Großer der Schauenden" geerbt hat, dann wird er zu einem Starken des Gottes, zu einem Sohn, der für seinen Vater handelt.

  (24)

de Sein Anteil als Starker entsteht in Heliopolis.

  (25)

de Ich kenne die Bas von Heliopolis:

  (26)

de Das ist Re.

  (27)

de Das sind Schu und Tefnut.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 28.02.2020)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Jonas Treptow, Sätze von Text "Tb 115" (Text-ID D33SKDHPTJHSLKJY734JR5CGWU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/D33SKDHPTJHSLKJY734JR5CGWU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/D33SKDHPTJHSLKJY734JR5CGWU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)