Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text KRG3UWAGT5FU3ADQHQI6X235UI

de
Worte sprechen durch den Osiris Aspelta, den Gerechtfertigten:
de
O Atum, gib mir die süße Atemluft, die in deiner Nase ist!
de
Ich bin dieses Ei des Großen Gackeres.
de
Ich habe dieses große Ei 〈bewacht〉, das Geb von der Erde getrennt hat.
de
Lebe ich, lebt es - und umgekehrt.
de
Bin ich fest, ist es fest - und umgekehrt.
de
Atme ich Luft, atmet [es] Luft - und umgekehrt.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 10.12.2020, letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Sätze von Text "Tb 54" (Text-ID KRG3UWAGT5FU3ADQHQI6X235UI) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 30.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KRG3UWAGT5FU3ADQHQI6X235UI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 30.3.2025)