Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text LFRWRPARKBDVDOUFPILOHGM52Q
de (und) indem ein (göttliches) Kind auf einem Heqa-Szepter vor ihr ist.
de Der Mann selbst, indem ihn Anubis bei der Hand nimmt.
de Ein Lotos mit zwei Knospen, auf dem (die) vier Horuskinder sind.
de Eine Kapelle, in der Osiris (auf) seinem Thron sitzt, während ein Opfertisch mit einem Lotos vor ihm ist.
de Isis ist hinter ihm, indem sie lobpreist, und Nephthys ist hinter ihm, indem sie (ebenfalls) lobpreist.
de Die Schriften des Eintretens in die Halle der Götter, welche richten, um zu geben, daß es dem Menschen gut ergehe, um das Üble an ihm zu entfernen, um ihn das Antlitz der Götter schauen zu lassen.
de Ich opfere vor euch, ihr Herren der Maat!
de Ich opfere vor dir, o großer Herr, Herr der Richter!
de Ich bin zu dir gekommen, mein Herr, um deine Vollkommenheit zu schauen.
de Ich kenne deinen Namen.
(61) |
de (und) indem ein (göttliches) Kind auf einem Heqa-Szepter vor ihr ist. |
||
(62) |
de Der Mann selbst, indem ihn Anubis bei der Hand nimmt. |
||
(63) |
de Ein Lotos mit zwei Knospen, auf dem (die) vier Horuskinder sind. |
||
(64) |
de Eine Kapelle, in der Osiris (auf) seinem Thron sitzt, während ein Opfertisch mit einem Lotos vor ihm ist. |
||
(65) |
de Isis ist hinter ihm, indem sie lobpreist, und Nephthys ist hinter ihm, indem sie (ebenfalls) lobpreist. |
||
(66) |
de Die Schriften des Eintretens in die Halle der Götter, welche richten, um zu geben, daß es dem Menschen gut ergehe, um das Üble an ihm zu entfernen, um ihn das Antlitz der Götter schauen zu lassen. |
||
(67) |
de Ich opfere vor euch, ihr Herren der Maat! |
||
(68) |
de Ich opfere vor dir, o großer Herr, Herr der Richter! |
||
(69) |
de Ich bin zu dir gekommen, mein Herr, um deine Vollkommenheit zu schauen. |
||
(70) |
de Ich kenne deinen Namen. |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Pamonthes (BiblNat 149) " (Text ID LFRWRPARKBDVDOUFPILOHGM52Q) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LFRWRPARKBDVDOUFPILOHGM52Q/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LFRWRPARKBDVDOUFPILOHGM52Q/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).