Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text P6MPO6GMPNDENOQFXU6SN3NAJM





    Frg. 6,1
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    [_]ꜥ[_]w
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Erde; Land (als Element des Kosmos); Land (geogr.-polit.); Ägypten; Erdreich (stofflich); Ackerboden; bebaubares Land; [ein Flächenmaß]

    (unspecified)
    N.m:sg




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

de [---] Land [---]





    Frg. 7,1,1
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    [__]⸢w⸣
     
     

    (unspecified)





    Seitenende
     
     

     
     

de [---]





    Frg. 7,2,1
     
     

     
     

    adjective
    de gut; schön; vollkommen

    (unspecified)
    ADJ

    verb_2-lit
    de sagen

    Rel.form.n.sgf.3sgf
    V\rel.f.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

de Schön ist das, was sie gesagt hat [---]





    Frg. 8,1
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

    gods_name
    de Der mit der Haarflechte

    Noun.pl.stabs
    N:pl





     
     

     
     

de [---] [die Bezopf]ten.


    verb_2-lit
    de sagen

    (unspecified)
    V




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    Frg. 8,2
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

    gods_name
    de [Göttername]

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der Mächtige

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    epith_god
    de der Mächtige

    Noun.du.stabs
    N:du




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

de Sprechen [---] der Mächtige der beiden Mächtigen [---]





    Frg. 9,1
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

    interrogative_pronoun
    de was ist?

    (unspecified)
    Q

    personal_pronoun
    de es [Enkl. Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    =3sg.c

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    Frg. 9,2
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Reinigung; Reinheit

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl





     
     

     
     

de [---]; [was ist] es, das Leben in (oder: wer sind sie, die leben in) [---] ihre Reinigung.


    verb_3-lit
    de geschehen

    SC.act.ngem.impers
    V\tam.act




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

de Es geschah [---]





    Frg. 9,3
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    [__]
     
     

    (unspecified)


    substantive_fem
    de Fremdland

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    Frg. 9,4
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    [__]
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de fortgehen; verlassen; vertreiben

    (unspecified)
    V




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    Frg. 9,5
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    [__].w.PL
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f





     
     

     
     

de [---] Fremdländer zu [---] ihn, fortgehen (?) [---] ihre [---]


    verb_4-inf
    de sitzen

    SC.act.spec.nom.subj
    V\tam.act




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

de [---] will/wird sitzen [---]





    Frg. 9,6
     
     

     
     




    Anfang zerstört
     
     

     
     

    place_name
    de [Ortsname]

    (unspecified)
    TOPN

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem





     
     

     
     

de [---]-Fremdland ist es.

  (111)

Frg. 6,1 Papyrus abgebrochen [_]ꜥ[_]w tꜣ Papyrus abgebrochen

de [---] Land [---]

  (112)

Frg. 7,1,1 Papyrus abgebrochen [__]⸢w⸣ Seitenende

de [---]

  (113)

Frg. 7,2,1 nfr ḏd.t.n =s Papyrus abgebrochen

de Schön ist das, was sie gesagt hat [---]

  (114)

Frg. 8,1 Papyrus abgebrochen [ḥnsk].tj.w.PL

de [---] [die Bezopf]ten.

  (115)

⸢ḏd⸣ Papyrus abgebrochen Frg. 8,2 Papyrus abgebrochen -GN- sḫm sḫm.wj Papyrus abgebrochen

de Sprechen [---] der Mächtige der beiden Mächtigen [---]

  (116)

Frg. 9,1 Papyrus abgebrochen [pw-tr] st ꜥnḫ m Papyrus abgebrochen Frg. 9,2 Papyrus abgebrochen [ꜥb].w =snj

de [---]; [was ist] es, das Leben in (oder: wer sind sie, die leben in) [---] ihre Reinigung.

  (117)

ḫpr Papyrus abgebrochen

de Es geschah [---]

  (118)

Frg. 9,3 Papyrus abgebrochen [__] ḫꜣs.t.PL r Papyrus abgebrochen Frg. 9,4 Papyrus abgebrochen [__] =f rww Papyrus abgebrochen Frg. 9,5 Papyrus abgebrochen [__].w.PL =s

de [---] Fremdländer zu [---] ihn, fortgehen (?) [---] ihre [---]

  (119)

ḥmsy Papyrus abgebrochen

de [---] will/wird sitzen [---]

  (120)

Frg. 9,6 Anfang zerstört [__] pw

de [---]-Fremdland ist es.

Text path(s):

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Billy Böhm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/24/2023)

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Billy Böhm, Sentences of text "Mythologische Geschichte" (Text ID P6MPO6GMPNDENOQFXU6SN3NAJM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/P6MPO6GMPNDENOQFXU6SN3NAJM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/P6MPO6GMPNDENOQFXU6SN3NAJM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)