Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text QQUPR5AIGZCXTA4YSXKA6ILTAM

6,1 n Bꜣ-Šw 7 8Q [j]tn =f 6,2 Bꜣ-j[⸮_?] Rest der Kolumne verloren

de
Für: den Ba des Schu [. . .] (und) seine Sonnenscheibe, den Ba des [. . .].
de
Für: den Schöpfer des Himmels; den Erzeuger des Ei's, das aus dem Nun hervorkam; Re, den Mächtigsten der Götter; Re, den Vielstrahlenden; Re, den von selbst Entstandenen; Re, den am Horizont Leuchtenden; Re, den Erzeuger der Götterneunheit; Re, den Geliebten.
de
Opfer für: Atum, den Herrn von Heliopolis.
de
Für: Atum, den Herrn des großen Hauses; Atum, den Stier der Körperschaft der großen Götterneunheit; Atum, den Vater der Götter; Atum, der sich selbst gebildet hat; Atum, der im Lebenshaus residiert.
de
Opfer für: Osiris-Onnophris.
de
Für: Osiris, den Herrn von Heliopolis; Osiris, den Herrscher über die Ewigkeit; Osiris-Chontamenti, den großen Gott, den Herrn von Abydos; Osiris-Sepa, den Verehrungswürdigsten der Bas von Heliopolis; Osiris-Sokar, der an der Spitze von Memphis ist; Osiris, den Herrn des Lebens, der in [. . .] residiert; Osiris, den Herrscher; den verehrungswürdigen Ba [. . .] [. . .].
de
Für: Onuris-Horus, den Armstarken; Onuris, den mit hoher Werret-Krone in Abydos; Onuris, den Ältesten der ersten Urzeit; Onuris, den Vertreiber der Aufrührer; Onuris, den Abwehrer des Agressiven; Schu in der oberen Menset (Heiligtum in Heliopolis); Tefnut in der unteren Menset (Heiligtum in Heliopolis); Tefnut, die Tochter des Re.
de
Opfer für: Geb, den Vater der Götter.
de
Für: Geb, den Edelsten der Götter; Geb, den Stier der Stiere; Nut, die ihren Vater gebiert; Nut, die an der Stirn ihres Vaters (als Uräusschlange) ist.
de
Opfer für: Amun-Re, den Herrn des Thrones der beiden Länder, den Vordersten von Ipet-Sut (Karnak).




    6,1
     
     

     
     

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de
    Ba des Schu

    (unspecified)
    DIVN




    7 8Q
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Sonnenscheibe

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    6,2
     
     

     
     




    Bꜣ-j[⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    Rest der Kolumne verloren
     
     

     
     
de
Für: den Ba des Schu [. . .] (und) seine Sonnenscheibe, den Ba des [. . .].




    7,1
     
     

     
     

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Der den Himmel schafft

    (unspecified)
    DIVN




    7,2
     
     

     
     

    epith_god
    de
    der Erzeuger des Ei's, das aus dem Nun hervorkommt

    (unspecified)
    DIVN




    7,3
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der Mächtige der Götter

    (unspecified)
    DIVN




    7,4
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der mit zahlreichen Strahlen (Re)

    (unspecified)
    DIVN




    7,5
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der von selbst Entstandene

    (unspecified)
    DIVN




    7,6
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der am Horizont Leuchtende

    (unspecified)
    DIVN




    7,7
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der die Neunheit hervorgebracht hat

    (unspecified)
    DIVN




    7,8
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der Geliebte

    (unspecified)
    DIVN
de
Für: den Schöpfer des Himmels; den Erzeuger des Ei's, das aus dem Nun hervorkam; Re, den Mächtigsten der Götter; Re, den Vielstrahlenden; Re, den von selbst Entstandenen; Re, den am Horizont Leuchtenden; Re, den Erzeuger der Götterneunheit; Re, den Geliebten.




    7,9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Opferhandlung

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Atum

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herr von Heliopolis (Atum u.a. Götter)

    (unspecified)
    DIVN
de
Opfer für: Atum, den Herrn von Heliopolis.




    7,10
     
     

     
     

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Atum

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herr des großen Hauses

    (unspecified)
    DIVN




    7,11
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Atum

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der Stier der Körperschaft der großen Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN




    7,12
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Atum

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Vater der Götter (Amun u.a. Götter)

    (unspecified)
    DIVN




    7,13
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Atum

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der sich selbst geschaffen hat

    (unspecified)
    DIVN




    7,14
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Atum

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der im Lebenshaus residiert

    (unspecified)
    DIVN
de
Für: Atum, den Herrn des großen Hauses; Atum, den Stier der Körperschaft der großen Götterneunheit; Atum, den Vater der Götter; Atum, der sich selbst gebildet hat; Atum, der im Lebenshaus residiert.




    7,15
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Opferhandlung

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Osiris-Wenennefer

    (unspecified)
    DIVN
de
Opfer für: Osiris-Onnophris.




    7,16
     
     

     
     

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herr von Heliopolis (Atum u.a. Götter)

    (unspecified)
    DIVN




    7,17
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herrscher der Ewigkeit

    (unspecified)
    DIVN




    7,18
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Osiris-Chontamenti

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herr von Abydos (Osiris u.a. Götter)

    (unspecified)
    DIVN




    7,19
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Osiris-Sepa

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der Verehrungswürdigste der Bas von Heliopolis

    (unspecified)
    DIVN




    7,20
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Osiris-Sokar

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der an der Spitze von Memphis ist

    (unspecified)
    DIVN




    7,21
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herr des Lebens

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de
    wohnend in (attributiv)

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg




    7,22
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der Herrscher

    (unspecified)
    DIVN




    7,23
     
     

     
     

    epith_god
    de
    der verehrungswürdige Ba

    (unspecified)
    DIVN




    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    Rest der Kolumne verloren
     
     

     
     
de
Für: Osiris, den Herrn von Heliopolis; Osiris, den Herrscher über die Ewigkeit; Osiris-Chontamenti, den großen Gott, den Herrn von Abydos; Osiris-Sepa, den Verehrungswürdigsten der Bas von Heliopolis; Osiris-Sokar, der an der Spitze von Memphis ist; Osiris, den Herrn des Lebens, der in [. . .] residiert; Osiris, den Herrscher; den verehrungswürdigen Ba [. . .] [. . .].




    8,1
     
     

     
     

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Onuris-Horus

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    Der mit kräftigem Arm

    (unspecified)
    DIVN




    8,2
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Onuris

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der mit hoher Wereret-Krone in Abydos (Onuris)

    (unspecified)
    DIVN




    8,3
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Onuris

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der Älteste der ersten Urzeit (Onuris)

    (unspecified)
    DIVN




    8,4
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Onuris

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der die Feinde vetreibt (Onuris)

    (unspecified)
    DIVN




    8,5
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Onuris

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    Der den Wütenden abwehrt

    (unspecified)
    DIVN




    8,6
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Schu in der oberen Menset

    (unspecified)
    DIVN




    8,7
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Tefnut in der unteren Menset

    (unspecified)
    DIVN




    8,8
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Tefnut

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Tochter des Re

    (unspecified)
    DIVN
de
Für: Onuris-Horus, den Armstarken; Onuris, den mit hoher Werret-Krone in Abydos; Onuris, den Ältesten der ersten Urzeit; Onuris, den Vertreiber der Aufrührer; Onuris, den Abwehrer des Agressiven; Schu in der oberen Menset (Heiligtum in Heliopolis); Tefnut in der unteren Menset (Heiligtum in Heliopolis); Tefnut, die Tochter des Re.




    8,9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Opferhandlung

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Geb

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Vater der Götter (Amun u.a. Götter)

    (unspecified)
    DIVN
de
Opfer für: Geb, den Vater der Götter.




    8,10
     
     

     
     

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Geb

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der Edelste der Götter

    (unspecified)
    DIVN




    8,11
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Geb

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Stier der Stiere

    (unspecified)
    DIVN




    8,12
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Nut

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    die ihren Vater gebiert

    (unspecified)
    DIVN




    8,13
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Nut

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    die an der Stirn ihres Vaters ist

    (unspecified)
    DIVN
de
Für: Geb, den Edelsten der Götter; Geb, den Stier der Stiere; Nut, die ihren Vater gebiert; Nut, die an der Stirn ihres Vaters (als Uräusschlange) ist.




    8,14
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Opferhandlung

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herr des Throns der beiden Länder

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Erster von Karnak (meist Amun)

    (unspecified)
    DIVN
de
Opfer für: Amun-Re, den Herrn des Thrones der beiden Länder, den Vordersten von Ipet-Sut (Karnak).
Text path(s):

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentences of Text "1. Ritual(handlungen) des 'Großen Sitzes', die während der Feste der Erde vollzogen werden" (Text ID QQUPR5AIGZCXTA4YSXKA6ILTAM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QQUPR5AIGZCXTA4YSXKA6ILTAM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)