Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text SFSEZFCAPFBFHMOZR2XWSRCVMA

Fragment E, 6 zerstört ⸮mw.t? Ꜣs.t nṯr[.t] zerstört

de
[---] Mutter (?), Isis, die Gött[in] [---]

Fragment F, x+1 zerstört [___].PL [p]n zerstört

de
[---] dieser [---]

Fragment F, x+2 zerstört [nḥ]d.t

de
[---] Eckzahn.

k.t šn[.t] zerstört

de
Eine andere Beschwörung [---]

Fragment G, x+1 zerstört wpi̯ st m S.PL zerstört

de
[---] es in Su entscheiden [---]

Fragment G, x+2 zerstört m ⸮ḥr-n-ḥr? jst s m zerstört

de
[---] im Unglück, während der Patient (wörtl.: der Mann) [---]

Fragment G, x+3 zerstört ⸢___⸣ nn mꜣꜣ nn sḏm

de
[---] ungesehen, ungehört.

b⸢w.t⸣ zerstört

de
Abscheu [---].

Fragment G, x+4 zerstört [_]ḏ[_] 2Q zerstört Zeichenreste zerstört

de
[---]

Fragment H, x+1 zerstört [___] r ṯs[_] zerstört

de
[---] zu [---]




    Fragment E, 6
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    gods_name
    de
    Isis

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de
    Göttin

    (unspecified)
    N.f:sg




    zerstört
     
     

     
     
de
[---] Mutter (?), Isis, die Gött[in] [---]




    Fragment F, x+1
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [maskulines Substantiv]

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg




    zerstört
     
     

     
     
de
[---] dieser [---]




    Fragment F, x+2
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Zahn

    (unspecified)
    N.f:sg
de
[---] Eckzahn.

    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    substantive_fem
    de
    Spruch; Beschwörung

    (unspecified)
    N.f:sg




    zerstört
     
     

     
     
de
Eine andere Beschwörung [---]




    Fragment G, x+1
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    entscheiden

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    es [Enkl. Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    =3sg.c

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    Su

    (unspecified)
    TOPN




    zerstört
     
     

     
     
de
[---] es in Su entscheiden [---]




    Fragment G, x+2
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Unglück

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle_nonenclitic
    de
    [Partikel (satzeinleitend, zur Betonung, Interrog.)]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de
    Mann; Person

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    in; zu; an; aus; [lokal]

    (unspecified)
    PREP




    zerstört
     
     

     
     
de
[---] im Unglück, während der Patient (wörtl.: der Mann) [---]




    Fragment G, x+3
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     




    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-gem
    de
    sehen; erblicken

    Inf_Neg.nn
    V\inf

    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de
    hören

    Inf_Neg.nn
    V\inf
de
[---] ungesehen, ungehört.

    substantive_fem
    de
    Abscheu; Frevel

    (unspecified)
    N.f:sg




    zerstört
     
     

     
     
de
Abscheu [---].




    Fragment G, x+4
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     




    [_]ḏ[_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    2Q zerstört
     
     

     
     




    Zeichenreste
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     
de
[---]




    Fragment H, x+1
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     




    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    ṯs[_]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    zerstört
     
     

     
     
de
[---] zu [---]
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 22.06.2018, letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Sammlung von Rezepten und magischen Sprüchen" (Text-ID SFSEZFCAPFBFHMOZR2XWSRCVMA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SFSEZFCAPFBFHMOZR2XWSRCVMA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)