Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text ZSBZ4HRFFFC5JNST6NPFY5FAXA
de Wer für seinen Vater nicht ermüdet, für den wird er (der Vater) sich stark machen.
de Die Maurer sind es, die (das) Haus bauen.
de Die Musikanten sind es, die es (das Haus) einweihen.
de Die Frösche sind es, die (den Nilgott) Hapi preisen.
de Die Mäuse (aber) sind es, die den Emmer fressen.
de Die Rinder sind es, die (durch ihre Arbeit beim Pflügen) Gerste und Emmer hervorbringen.
de Die Esel (aber) sind es, die sie (Gerste und Emmer) fressen.
de Stelle dich nicht elend in Gegenwart eines Vornehmen / eines Reichen!
de Trink nicht Wasser aus einem Brunnen, wenn du (hinterher) einen Krug hineinwirfst!
(21) |
de Wer für seinen Vater nicht ermüdet, für den wird er (der Vater) sich stark machen. |
||
(22) |
de Die Maurer sind es, die (das) Haus bauen. |
||
(23) |
de Die Musikanten sind es, die es (das Haus) einweihen. |
||
(24) |
de Die Frösche sind es, die (den Nilgott) Hapi preisen. |
||
(25) |
de Die Mäuse (aber) sind es, die den Emmer fressen. |
||
(26) |
de Die Rinder sind es, die (durch ihre Arbeit beim Pflügen) Gerste und Emmer hervorbringen. |
||
(27) |
de Die Esel (aber) sind es, die sie (Gerste und Emmer) fressen. |
||
(28) |
de Stelle dich nicht elend in Gegenwart eines Vornehmen / eines Reichen! |
||
(29) |
de Trink nicht Wasser aus einem Brunnen, wenn du (hinterher) einen Krug hineinwirfst! |
||
(30) |
de Leib einer Frau, Herz eines Pferdes. |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "BM 10508 " (Text ID ZSBZ4HRFFFC5JNST6NPFY5FAXA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZSBZ4HRFFFC5JNST6NPFY5FAXA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZSBZ4HRFFFC5JNST6NPFY5FAXA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).