Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 30850
Search results: 1–3 of 3 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    verb
    de
    (jmd.) bejubeln, preisen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg


    preposition
    de
    [modal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    verjüngen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP





    1,15
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
"Gepriesen ist der König im Leben (und) verjüngt ist der König im Leben!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/27/2025)

Esna 2, Nr. 25.11 ḥf(ꜣ) s(w) wn-ꜥꜣ.DU-p.t jḫḫ s(w) Ḫmn.yw Esna 2, Nr. 25.12 zꜣ =f Šw m rmn n ḥm =f




    Esna 2, Nr. 25.11
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    (jmdm.) huldigen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    =3sg.m


    epith_god
    de
    der die beiden Türflügel des Himmels öffnet

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    verb
    de
    verehren

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    =3sg.m


    gods_name
    de
    Die acht Urgötter von Hermupolis

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)



    Esna 2, Nr. 25.12
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m


    gods_name
    de
    Schu

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Stütze

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Majestät

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m
de
der Türöffner des Himmels bejubelt ihn, die Achtheit verehrt ihn, sein Sohn Schu ist die Stütze für seine Majestät:
Author(s): Daniel von Recklinghausen; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 08/14/2019, latest changes: 10/05/2022)



    verb_3-lit
    de
    (jmdm.) huldigen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    verb
    de
    verehren

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m


    substantive_fem
    de
    Göttin

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Töpferscheibe

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    mittels; durch (etwas); [instrumental]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Lobpreis

    (unspecified)
    N.m:sg
de
dem die Götter zujubeln, den die Göttinnen verehren als Herrn der Töpferscheibe mit Gebeten (?),
Author(s): Daniel von Recklinghausen; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 07/31/2019, latest changes: 10/05/2022)