Sentence ID IBUBd236AXp3UESPqVq9PWIjHzU




    Ass,B15,2
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de lieben

    (unspecified)
    V

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    verb_2-gem
    de sein

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schiff

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    Ass,B15,3
     
     

     
     

    preposition
    de in Hinsicht auf (Bezug)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de abwehren

    (unspecified)
    V

    gods_name
    de Apophis (Schlangengott, Götterfeind)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Zaubersprüche, Verklärungen

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Mund

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

fr Rê aime que tu sois dans sa barque, pour frapper Apophis des formules de ta bouche.

Author(s): René Preys; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/12/2023)

Persistent ID: IBUBd236AXp3UESPqVq9PWIjHzU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd236AXp3UESPqVq9PWIjHzU

Please cite as:

(Full citation)
René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBUBd236AXp3UESPqVq9PWIjHzU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd236AXp3UESPqVq9PWIjHzU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd236AXp3UESPqVq9PWIjHzU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)