Sentence ID IBUBd6Qu52BP2EJQuj5QwkK2mAo


de
Und es gehört meinem Vater "Re-Harachte, der im Horizont jubelt in seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonne ist" (=Aton), der Leben für immer und ewig gibt, bestehend aus Bergen und Wüsten, aus Weideland, Neuland und Hochland, aus neuem Ackerland und aus Ackerland, aus Wasser, Städten und Ufern, aus Menschen und Viehherden, aus Baumpflanzungen und Allem, was Aton, mein Vater, geschaffen hat.

Persistent ID: IBUBd6Qu52BP2EJQuj5QwkK2mAo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Qu52BP2EJQuj5QwkK2mAo

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd6Qu52BP2EJQuj5QwkK2mAo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Qu52BP2EJQuj5QwkK2mAo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/13/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Qu52BP2EJQuj5QwkK2mAo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/13/2025)