Sentence ID IBUBd7JmBRsM8kFnoDMj4Hdp2co


de
O Osiris, Iri-pat, Hati-a, Vorsteher der Priester, Herrscher der Wüsten in Theben, Vorsteher der beiden Tore der Wüsten, [Vorsteher der] Priester [in Thinis ...] - das bedeutet die Herrschaft von vier der 6 Hati-a(-schaften) in Oberägypten, wobei seine südliche Grenze bis Elephantine, die nördliche bis Hermopolis (reicht), das macht 51 Iteru -, Obergutsverwalter der Gottesgemahlin, Padihorresnet, Gerechtfertigter, [Sohn] des Vorstehers der Schreiber (und der) Kammerherren der Gottesverehrerin Achet-[Imen-iru, des Gerechtfertigten, ...] (richtig machen) [...] Wepu.

Persistent ID: IBUBd7JmBRsM8kFnoDMj4Hdp2co
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7JmBRsM8kFnoDMj4Hdp2co

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd7JmBRsM8kFnoDMj4Hdp2co <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7JmBRsM8kFnoDMj4Hdp2co>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/20/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7JmBRsM8kFnoDMj4Hdp2co, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/20/2025)