Sentence ID IBUBd95USyqQSEhJiPfGNvzjC6w
"(Soll) man, während ich als sein erwachsener Onkel (daneben) stehe, das Amt meinem kleinen Neffen geben?"
Comments
-
sn ꜥꜣ und sn šrj: Hier wird ein Onkel-Neffe-Verhältnis ausgedrückt, vgl. D. Franke, Altägyptische Verwandtschaftsbezeichnungen im Mittleren Reich; Hamburg 1983, S. 64. Hierin Spuren eines älteren Erzählstranges mit Seth und Horus als Brüder zu sehen (so in den bisherigen Übersetzungen), ist nicht nötig. Die Adjektive ꜥꜣ und šrj dienen hier nach Franke (ebd.) zur Präzisierung der an sich schwammigen Bezeichnung sn, jedoch wohl auch zur Unterstreichung von Seths Argument: Während er schon erwachsen ist, ist Horus eben immer noch ein Kind (šrj).
Persistent ID:
IBUBd95USyqQSEhJiPfGNvzjC6w
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd95USyqQSEhJiPfGNvzjC6w
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Sentence ID IBUBd95USyqQSEhJiPfGNvzjC6w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd95USyqQSEhJiPfGNvzjC6w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd95USyqQSEhJiPfGNvzjC6w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).