Sentence ID IBUBdzwMv8IgWEBygA7sP0izGmk


de
NN., geboren von NN., [ergreift] die Myrrhe, die auf seinem Kopf ist, auf dem Kopf des NN., geboren von NN., der auf dem Kopf des NN., geboren von NN., ist.

Comments
  • - Die Lücke ist sehr klein (vgl. wn.w in Z. 2; ꜣḫ.tj in Z. 3; ḫrp.w in Zl. 4, nn in Zl. 5). Ob für die Ergänzung von jṯi̯ noch Platz ist?

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 01/11/2021, latest revision: 01/11/2021)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdzwMv8IgWEBygA7sP0izGmk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzwMv8IgWEBygA7sP0izGmk

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdzwMv8IgWEBygA7sP0izGmk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzwMv8IgWEBygA7sP0izGmk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/23/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzwMv8IgWEBygA7sP0izGmk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/23/2025)