Sentence ID ICIBhmQcVhPDSElIiUVLuN3VQEY (Variant 2)


(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)
de
Ich war ein trefflicher Vornehmer im Palast // im Gefolge des Königs, ein Priester in Karnak, das Herz des Königs, die Zunge des Königs, der den Horus (= König) in seinem Schmuck erblickte, ein einzigartiger Mund beim Reden, eine Flut von Milch, wenn er sich ergießt, der die Herzen belebt, der Theben begründet mit trefflichen Gesetzen, der ein Ende machte nach Vorschrift.

Persistent ID: ICIBhmQcVhPDSElIiUVLuN3VQEY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBhmQcVhPDSElIiUVLuN3VQEY

Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Sentence ID ICIBhmQcVhPDSElIiUVLuN3VQEY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBhmQcVhPDSElIiUVLuN3VQEY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/18/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBhmQcVhPDSElIiUVLuN3VQEY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/18/2025)