Token ID IBUBd0Jdsj9FpUnumx3uk2bfNpg


de
Und dann die Worte, die ich gesagt habe, (nämlich) daß du aussenden mögest, um die Gültigkeit des Siegelabdrucks von meinem Siegel zu bestätigen - und zwar damit du sehen kannst, daß man wegen dieser Bestätigung (bereits) geschickt hat, bevor ich (darum) gebeten habe.

Persistent ID: IBUBd0Jdsj9FpUnumx3uk2bfNpg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0Jdsj9FpUnumx3uk2bfNpg

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd0Jdsj9FpUnumx3uk2bfNpg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0Jdsj9FpUnumx3uk2bfNpg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/24/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0Jdsj9FpUnumx3uk2bfNpg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/24/2025)