Token ID IBUBd44qRmBz30iujRJ1wvQW67U


de
... das, was dein ... sagt ... du lebst, wenn du erscheinst, um für ihn Ewigkeit zu geben, der das Land für den, der ihn auf seinen Thron gesetzt hat, leitet und das Land für den, der ihn geschaffen hat, existieren lässt, den König von Ober- und Unterägypten, [Nefer-cheperu]-Re-wa-en-Re.

Persistent ID: IBUBd44qRmBz30iujRJ1wvQW67U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd44qRmBz30iujRJ1wvQW67U

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd44qRmBz30iujRJ1wvQW67U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd44qRmBz30iujRJ1wvQW67U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/25/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd44qRmBz30iujRJ1wvQW67U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/25/2025)