Token ID IBUBd56SqSmhrUffucqipfgJgCo


de
kein Verlust an ihnen allen ist (es), sie den Tod (finden) zu lassen, den sie verdienen (?; wörtl.: machen) nach dieser schlimmen Angelegenheit, die sie [mir (?)] antaten, (nämlich) Pharao - LHG - nicht von meinen Qualität(en) als Schreiber wissen zu lassen zu einer Zeit, da er für mich etwas hätte tun können (wörtl.: zu meiner Zeit des Mir-eine-Sache-tuns, das er hätte tun können).

Persistent ID: IBUBd56SqSmhrUffucqipfgJgCo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd56SqSmhrUffucqipfgJgCo

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd56SqSmhrUffucqipfgJgCo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd56SqSmhrUffucqipfgJgCo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/26/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd56SqSmhrUffucqipfgJgCo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/26/2025)